segunda-feira, 26 de março de 2007

can't.


i don't really love sex.
i mean, i do.
i love the thrusting, raw, powerful energy that two people create when they're really losing themselves in a moment, driven towards one single purpose of pure visceral satisfaction. Even more than that, though, i love the electric, tangible, skin-tingling energy that two people create when they want to fuck more than anything - but can't.

ficou em inglês porque para mim não soou vulgar como ficaria em português. e também achei vem mais interessante assim. pra quem ler e não entender. traduzir no google vai ficar bem feio. então. é só desabafo. sentimento. ou uma frase qualquer (:

2 comentários:

Anônimo disse...

skin-tingling energy that two people create when they want to fuck more than anything - but can't.

jaeioajeoaiejae


realmente em inglês é bem melhor..
:P

beijo
;D

zaro disse...

" and I don't really believe in love ... " - Andy Warhol

flickr